Get Adobe Flash player

 

 

 

Моя Страница на Фейсбук

Вхождение (идгам) ن в следующую букву

 вхождение (идгам) ن в следующую букву

إدْغام النون )

 

 

 

 

    Далее Аль-Джазари говорит:

«и вводи (букву النون) в اللام и в الراء  без гунны.

И вводи (букву النون) с гунной в: ي  و  م   ن , только не в словах: دُنْيا и عَنْوَنُوا»

*

    الإدغام (вхождение, ввод, включение) это присоединение буквы с сукуном к огласованной букве так, что первая превращается во вторую и обе они становятся одной удвоенной буквой, принимающей вид второй из них, выходя обе из одного и того же места за один раз.

    Буква ن с сукуном и танъуин вводятся только в шесть букв :  ي ر م ل و ن .  Эти 6 букв делятся на две группы:

1 ▬  вхождение с гунной (носовым звуком).

Выполняется в следующие буквы:

 

الياء

{فَمَن يَعْمَلْ}

-  мы здесь ввели в букву ي только языковую часть буквы ن , и буква ي стала удвоенной. Но носовая часть буквы ن (гунна) не вошла в букву ي , и поэтому этот идгам неполный. Буква ي становится удвоенной, но первая ي (это ن , которая превратилась в ي ) сопровождается "полной" гунной  الغنّة الكاملة.

Пример вхождения танъуина:

{خَيْرًا يَرَهُ}

*

 

 الواو

{مِن وَلِىٍّ}

- здесь сразу переходим с م на букву و , при этом от буквы ن не остаётся ничего, кроме её носовой части - то есть, гунны. А языковая часть буквы ن полностью превратилась в букву و . Буква و становится удвоенной, но первая و (это ن , которая превратилась в و ) сопровождается  «полной» гунной (الغنة الكاملة). Вот так:

-  от ن не осталось ничего, кроме её гунны, которую мы удлинняем до «полной» (الغنة الكاملة).

Пример вхождения танъуина:

{شَىْءٍ وَكِيلٌ}

- здесь то же самое. Танъуин входит в букву و и буква و становится удвоенной, но только первая و в составе удвоенной сопровождается гунной.

*

 

 الميم

{مِن مَّالِ}

- здесь перед тем, как мы ввели букву ن  в  م , буква ن была с сукуном, а после неё шла م с фатхой.

После того, как мы ввели букву ن в م , буква م стала удвоенной, потому что ن полностью вместе со своей гунной без остатка превратилась в م . И стало две буквы م : первая с сукуном (бывшая ن с сукуном), а вторая م – с фатхой. А мы уже знаем, что гунна в удвоенной букве م  – самая длинная, самая полная гунна (الكمل ما تكون).

 

Пример вхождения танъуина:

{خَيْرٌ مِّنْ}

- здесь также буква ن в танъуине полностью перешла в букву م и стала удвоенная буква م : одна с сукуном, другая – с огласовкой.

*

 

   ●  النون

{وَلَن نُّشْرِكَ}

- здесь буква ن с сукуном полностью входит в огласованную ن и получается удвоенная буква ن . В удвоенной букве ن  – как мы уже знаем – это самая длинная гунна (اكمل ما تكون).

и танъуин:

{شَىْءٍ نُّكُرٍ}

- мы ввели букву ن танъуина (ن танъуина – ведь это ن с сукуном) в огласованную ن и получилась удвоенная буква ن .

 

2 вхождение без гунны в буквы:

 ●   اللام

{مِن لَّدُنْهُ▬ [ следует читать ]▬► (مِلَّدُنْهُ)

-  от ن не остаётся  ничего: ни её языковой части, ни её носовой части (гунны). Она вся целиком превратилась в букву ل и стала удвоенная ل – одна с сукуном, другая – с огласовкой.

Пример вхождения танъуина:

{فِتْنَةً لَّهُمْ▬ [ следует читать ]▬► (فِتْنَتَلَّهُمْ)

-  от танъуина не остаётся ничего: ни её яыковой части, ни её носовой части (гунны).

*

 

 ●  الراء

{مِن رَّبِّكَ}  ▬ [ следует читать ]▬► (مِرَّبِّكَ)


Пример вхождения танъуина:

{غَفُورࣱ رَّحِيم}  ▬ [ следует читать ]▬► (غَفُورُرَّحِيم)

*

 

Мы уже упоминали в предыдущих лекциях о том, что буква ن состоит из двух половин:

 

     1 ▬ языкаовая «дополняемая» половина

     2 ▬ и носовая «дополняющая» половина (т.е., гунна)

    И, когда мы произносим букву ن , вводя её в следующую букву (н: в букву و ), то языковая половина буквы ن - красные стрелочки на картинке - превращается в следующую букву (букву و ).

    Напр.: {مِن وَلِىٍّ}

Без вхождения это было бы так:

Но с вхождением языковая составляющая буквы ن исчезает полностью без остатка, превращаясь в букву و с сукуном:

 между тем, как носовая половина буквы ن - синие стрелочки - остаётся и даже удлиняется, сопровождая эту  с сукуном: .

    Правило: При вводе буквы ن в следующую букву с сохранением гунны языковая часть буквы ن сразу переводится в место выхода следующей буквы: язык занимает то место и принимает ту форму, которые необходимы для вывода следующей буквы.

 

 Вот пример ввода буквы ن с сохранением гунны в букву ي в словах: :

 

Заметьте первое: в самом начале такого вхождения буквы ن  язык сразу занимает место выхода буквы ي и принимает формубуквы ي .

Без вхождения буква ن звучала бы ясно:

Но теперь, когда мы ввели ن в букву ي и языковая часть буквы ن полностью перешла в положение буквы ي , то ن стала звучать так:

  

И в то же самое время - как только мы перевели язык в положение буквы ي - звук носовой части от буквы ن (синие стрелочки) продолжает оставаться ясным и продолжительным, сопровождая произношение вводимой буквы:

- обратите внимание на то, что вхождение произносится при одновременном участии двух звуков: буквы ي изо рта (красные стрелочки) и гунны из носовой полости (синие стрелочки). Эти два компонента и являются составляющими процедуры вхождения с гунной  и ни один из этих компонентов не должен подавлять другой (как, например, нельзя оставить только звук буквы ي без гунны, или же, наоборт, звук гунны не должен заглушить звук буквы ي ).

    А, когда мы уже закончили произношение вводимой буквы (буквы ن, которую произносим как ي с сукуном, сопровождаемую гунной) и подошли к началу произношения буквы, в которую вводим нашу ن (подошли к огласованной  يَ ), то звук гунны должен тут же прекратиться. То есть: когда уже приступаем к произношению самой буквы يَ  в слове يَعْمَلْ , то вывод этой يَ уже не сопровождается гунной.   Посмотрите на картинку: когда мы после произношения ي с гунной перешли к произношению огласованной يَ , то, как вы видите,носовая часть уже закрыта и эта يَ уже выходит без какой-либо гунны.:

Таким образом, вхождение буквы ن в букву ي проходит в 2 этапа:

1) Буква ن переводится в положение буквы ي (язык переходит в положение буквы ي, то есть,  буква ن превращается в ي ). Эта часть произношения, в которой ن превратилась в букву ي , сопровождается длинной гунной. Эта ي и эта гунна  начинают произноситься вместе и вместе растягиваются.

2) А, когда закончилось время произношения этой первой буквы ي (той, что с сукуном и которая на самом деле ن с сукуном, превратившаяся в ), тогда мы приступаем уже к произношению второй ي (настоящей, той, что огласованна, той, что стоит после буквы ن). Но до начала произношения настоящей ي мы уже должны прекратить звук гунны одновременно с прекращением произношения первой буквы ي, превращённой из буквы ن . В результате эти два этапа выглядят вот так:

 

    Вот например из Корана на идгам буквы ن в букву و :

{مِن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ} – в этой фразе идгам  буквы  ن в букву و два раза:

-  мы переходим от буквы م  - минуя букву ن - сразу к букве و , но эта و – с гунной, которая является частью от ن, вошедшей в و . Поэтому этот идгам и называют «неполным» идгамом (или: идгамом с гунной), потому что часть от буквы ن (гунна) остаётся существовать.

 

Всё, что мы только что разъясняли, можно представить в виде схемы:

 

    Всё это полностью применимо и к следующему примеру (идгам танъуина в букву م ):


-  эта первая م здесь является превращённой ن танъуина.

    В обоих примерах длина гунны - в букве ي с сукуном и в букве م с сукуном - абсолютно одинаковая.

*

        Примечание: Дорогой брат, всё, что разъяснено выше никак не заменит очные уроки у шейха, учителя, который обучит правильному произношению, который всё правильно произнесёт перед тобой, который видит тебя и слышит, и которому потом ты повторишь, который исправит тебя и который подтвердит правильность твоего произношения.